Без знання іноземної ваші можливості сильно обмежені: хорошу роботу знайти складніше, вступ до топових університетів за кордоном майже неможливий, а цікаві проєкти, ідеї та контакти просто залишаються недоступними.
З англійської все змінюється: відкриваються стипендії в Оксфорді чи Стенфорді, вакансії в міжнародних компаніях з високою зарплатою і можливістю обирати, де жити й працювати. Експерти Grade.ua розповідають, який рівень знань потрібен для різних вишів і роботодавців.Які вимоги від українських університетів?
Почнемо з важливого: для вступу до українських вишів немає завищених або «прихованих» вимог до англійської, але є чіткі орієнтири.
Якщо ви складаєте Національний мультипредметний тест (НМТ) з іноземної мови, завдання орієнтовані переважно на B1 (Intermediate), із поодинокими елементами рівня B2. Такий формат дозволяє перевірити, чи володіє абітурієнт функціональною англійською — достатньою для навчання.
Рівень B1 (Intermediate) означає, що ви можете:
- розуміти основний зміст текстів на знайомі теми,
- спілкуватися у типових ситуаціях (подорожі, навчання, побут),
- описувати досвід, події, плани та наміри,
- висловлювати власну думку простими, але зрозумілими реченнями.
На практиці це виглядає так: ви розумієте більшу частину серіалу з англійськими субтитрами, можете написати лист або повідомлення цією мовою та підтримати нескладну розмову.
Важливий нюанс: навіть якщо знання на момент вступу нижчі за B1, це не завжди означає автоматичну відмову. В окремих випадках університети можуть рекомендувати або вимагати проходження додаткового мовного курсу на початку навчання. Або пропонують свої факультативи чи літні інтенсиви перед початком навчального року. Формат і умови залежать від конкретного вишу.
Що стосується випуску:
- для бакалаврату зазвичай очікується рівень не нижче B1–B1+,
- для магістратури та аспірантури — B2 (Upper-Intermediate), особливо якщо частина дисциплін або наукових джерел англомовні,
Для вступу до магістратури діє Єдиний вступний іспит (ЄВІ) з обов'язковим тестом іноземної мови. Іспит перевіряє читання та використання мови (граматику та лексику) у форматі, схожому на міжнародні тести.
Навчання за кордоном: тут планка набагато вища
Якщо ви мрієте про закордонний університет, готуйтеся до того, що вимоги суттєво відрізняються. І не на користь тих, хто відкладає вивчення мови на останній момент.
Великобританія та США
Для вступу до університетів цих країн потрібні офіційні сертифікати: IELTS, TOEFL або Cambridge English. Мінімальний бал IELTS для більшості університетів — 6.5 (рівень B2 або початковий C1). Топові виші — Оксфорд, Кембридж, Гарвард, Стенфорд — вимагають 7.0-7.5 балів, що вже рівень C1.
Важливо розуміти: іспити перевіряють усі чотири навички — читання, письмо, аудіювання та говоріння. Ви можете бездоганно читати, але якщо панікуєте під час розмовної частини або не можете швидко написати есе на 250 слів, шанси на високий бал зменшуються.
Європейські
У Німеччині багато програм викладаються німецькою, але є англомовні, особливо на магістратурі. Для них стандартні вимоги: TOEFL від 80-90 або IELTS від 6.0-6.5. Цікава особливість: багато університетів пропонують підготовчі програми (Studienkolleg) — рік інтенсивної підготовки з мовою та профільними предметами.
Нідерланди, Швеція, Данія також активно пропонують такі програми і вимагають IELTS 6.0-6.5. У скандинавських країнах часто оцінюють мотиваційні листи англійською — не тільки граматику, а й уміння переконливо висловлювати думки.
Канада та Австралія
Стандарт — IELTS 6.5 або еквівалент TOEFL (80-90 балів). Приємний момент: якщо ваш рівень трохи не дотягує, багато університетів пропонують власні мовні програми. Ви починаєте навчання на них, підтягуєте англійську і через семестр переходите на основну програму.
IT-сфера: де англійська стала мовою за замовчуванням
Якщо ви плануєте кар'єру в IT, англійська тут не привілей, а базова вимога. Як вміння користуватися комп'ютером чи розуміти Git.
Чому так? IT — глобальна індустрія. Більшість документації англійською. Stack Overflow, GitHub, гайди від Google, Amazon, Microsoft — все іноземною. Плюс український IT-ринок орієнтований на міжнародних клієнтів.
Junior-позиції
Навіть для початківців більшість компаній очікують B1-B2. Що вам реально потрібно:
- читати технічну документацію без словника,
- розуміти код з англомовними коментарями,
- спілкуватися в робочих чатах (Slack, Discord),
- шукати рішення на Stack Overflow,
- писати commit messages та pull requests.
Одна з головних скарг рекрутерів — складно знайти junior-спеціалістів з вільною англійською. Якщо у вас впевнений B2, ви автоматично стаєте привабливішим кандидатом.
Middle та Senior
Тут очікування B2-C1. Обов'язки включають:
- презентації на daily stand-ups,
- спілкування з іноземними замовниками,
- написання технічних звітів,
- участь у міжнародних відеоконференціях,
- сode review англійською.
Багато компаній проводять технічні співбесіди повністю англійською, навіть якщо проєкт не міжнародний. Без C1 важко потрапити на Team Lead або Engineering Manager.
Геймдев
Вимоги залежать від проєкту. Локальна гра — можна B1. Міжнародна з іноземним паблішером — мінімум B2. Narrative designers та game writers потребують C1-C2, адже часто пишуть діалоги англійською.
Інші популярні сфери
У випадку з маркетингом та PR, то зачасту компанії співпрацюють з міжнародними брендами, тому умови роботи вимагають B2 мінімум. Потрібно писати англомовний контент, спілкуватися з партнерами, аналізувати іноземні кейси, працювати з англомовними інструментами (Google Analytics, SEMrush). У PR часто потрібне розуміння культурних нюансів, а не просто знання мови.
От у сфері фінансів вимоги ще жорсткіше. Великі банки очікують B2-C1. У разі помилки в термінології це може коштувати мільйонів. Аналітики читають Bloomberg, Financial Times, звіти S&P — без впевненої англійської фізично неможливо виконувати роботу.
Для HR в IT-компаніях B2 — стандарт. Треба проводити співбесіди англійською, оцінювати рівень кандидатів, готувати документацію. Technical Recruiter потребує ще й розуміння технічної термінології.
Ще важливо згадати, що офіційна вимога у Великобританії — B1 з сертифікатом. Але реально:
- з A2-B1 доступні вакансії в обслуговуванні, готелях, на складах,
- з B2-C1 — офісна робота, кваліфіковані позиції за фахом.
Як визначити свій рівень?
Більшість людей або переоцінюють, або недооцінюють свої знання іноземної. Для вступу, роботи чи життя за кордоном важливо, щоб усі навички розвивалися разом. Тому курси англійської в Grade.ua допомагають це зробити: інтерактивні уроки, розмовні клуби та практичні завдання дозволяють підвищувати рівень у читанні, письмі, аудіюванні й говорінні одночасно.
Як зрозуміти, на якому рівні ви насправді? Найпростіший спосіб дізнатись свою базу знань — чесно проаналізувати, що ви можете робити англійською прямо зараз, без підготовки. Уявіть, що до вас підійшов іноземець і запитав дорогу до метро. Ви зможете пояснити? Якщо так — у вас базовий A2.
Тепер уявіть, що він запитав вашу думку про систему громадського транспорту, і ви маєте дати розгорнуту відповідь на 3-4 хвилини. Впораєтесь? Це вже B1. А якщо можете обговорити плюси та мінуси різних транспортних стратегій і аргументовано захищати свою позицію 15-20 хвилин — у вас B2.
Ще один показник — що ви робите, коли натрапляєте на англійський контент. Вам потрібно встановити програму, а інструкція тільки цією мовою. Відразу шукаєте перекладач — це A1. Читаєте повільно, деякі слова гуглите, але розумієте — А2. Читаєте технічну документацію як звичайний текст, без напруги — B1 або вище.
Перевірте розуміння на слух: увімкніть будь-яке відео на YouTube без субтитрів. Ловите тільки окремі слова — A1-A2. Розумієте загальну ідею, але пропускаєте деталі — B1. Можете переказати основні думки і більшість деталей — впевнений B2.
Спробуйте написати англійською короткий текст про свій день за 10 хвилин без словника. Якщо вийшло 5-7 простих речень — A2. Якщо 10-15 речень із різними часами та описами — B1. Зв'язний текст на 150-200 слів із різноманітною лексикою — B2.
Важливо: рівень може відрізнятися за навичками. Ви можете читати на B2, а говорити на B1 — це нормально.
Практичні поради від Grade.ua
За роки роботи з тисячами студентів експерти Grade.ua помітили: прогрес залежить не від підходу. Тому діляться стратегіями, що працюють.
- Почніть з чіткої мети. Не «хочу вивчити англійську», а конкретно: «IELTS 7.0 до грудня для Торонто» або «B2 за пів року для IT-роботи». Коли є дедлайн та ціль, мозок працює інакше.
- Створіть англомовне середовище. Змініть мову інтерфейсу на телефоні та комп'ютері. Підпишіться на іноземні канали за інтересами — кулінарія, ігри, технології. Коли контент цікавий, мова засвоюється природно.
- Займайтеся щодня. Краще 30 хвилин кожного дня, ніж 5 годин раз на тиждень. Навіть 15 хвилин підкасту по дорозі або 10 хвилин читання перед сном — це прогрес. Головне — регулярність.
- Не бійтеся помилок. Носії мови помиляються постійно. Ваша мета — комунікація, не ідеальна граматика. Якщо вас зрозуміли — місія виконана.
- Розвивайте всі навички паралельно. Не лише читання та граматика. Баланс критичний: щотижня час на читання, аудіювання, письмо та говоріння.
- Використовуйте мову для реальних завдань. Пишіть пости англійською, коментуйте, заводьте мовних партнерів. Найкращий спосіб запам'ятати конструкцію — використати її в повсякденній комунікації.
Найважливіше — не відкладайте старт. Прямо зараз зробіть один крок: завантажте додаток, подивіться відео іноземною, запишіться на пробне заняття. Через рік ви подякуєте собі за це рішення.
Англійська мова сьогодні — це ключ до можливостей, які без неї залишаються недоступними. Топові університети світу, міжнародні компанії з конкурентними зарплатами, кар'єрне зростання в IT, свобода вибору країни для життя та роботи — все це реальність для тих, хто інвестував час у вивчення мови.