Омоніми — це різні слова з однаковим написанням. Багатозначне слово одне, але значень у нього може бути кілька. У чому різниця? Значення, притаманні багатозначному слову, повʼязані між собою, і це обумовлено історичними обставинами, розвитком лексики, збільшенням мовних одиниць тощо. Не всі слова української мови є багатозначними. У процесі виконання цієї вправи учень тренуватиметься розрізняти багатозначні та однозначні слова. На екрані перед дитиною міститься зображення двох робочих зон, відповідно підписаних. Школяр також бачить набір слів під ними. Усі вони різні, і деякі з них дійсно залежно від контексту можуть змінювати внутрішній зміст, тоді як інші мають лише одне, досить чітко окреслене лексичне значення. Школяр аналізує кожне слово з цієї точки зору, після чого переносить його до відповідної робочої зони. Наприклад, слово «гострий» може використовуватись як для опису властивостей лез, так і для того, щоб описати страву. Другий випадок є похідним від першого, адже гостру страву порівнюють із гострим лезом. А от слово «кілограм» є однозначним — у нього є лише один певний сенс, який не змінюється залежно від обставин. Коли школяр розприділяє всі слова під робочими зонами, то проходить на новий етап вправи, де треба виконати аналогічну роботу з іншими мовними одиницями. Важливо, що рухаючись між рівнями, дитина навчиться краще розбиратись у використанні слів, адже для опрацювання кожного доводиться вигадувати вдалі контексти, де ці слова б могли проявити різні значення. А це розвиває інтуїтивне розуміння мовних одиниць. Ця вправа допомагає дитині навчитися краще орієнтуватись у мові загалом.