Загальне правило переносу стверджує, що переносити слова при написанні треба по складах. Однак, у цьому правилі є досить багато тонкощів, які треба розуміти, адже без цього легко зробити помилку, бо правила складоподілу відрізняються від правил переносу. Наприклад, відомо, що кількість складів у слові відповідає кількості голосних звуків. Відомо також, що не можна переносити слова, залишаючи або переносячи одну літеру. Крім того, не бажано розривати склади, не можна залишати або переносити відкритий склад, однак, в той же час завжди можна переносити, розриваючи подвоєння приголосних. У ході виконання цього завдання дитина навчиться порівнювати правила переносу з правилами складоподілу слів. На екрані перед учнем міститься зображення кількох різних слів, які розташовано у стовпчик. Всі ці слова поділено на склади, але далеко не всі можна переносити за всіма поділами. Наприклад, слово «а-ка-де-мія» дійсно правильно поділено на склади: кожен голосний звук враховується, правильно розділено, яким голосним «належать» ті чи інші приголосні тощо. Однак, переносити це слово можна не за всіма частинками. Наприклад, не можна переносити «а-кадемія», хоча можна переносити «ака-демія» тощо. А от слово «книж-ка» поділено і на склади, і для переносу правильно. Ще один приклад: слово «на-дзви-чай-ний». Перший склад дійсно є «на», адже «дз» є одним звуком. Однак, на письмі переносити це словоможна лише так: «над-звичайний», тобто розбиваючи звук «дз». Отже, завдання, яке ставиться перед дитиною, полягає у тому, щоб вибрати ті слова, які підходять для переносу. Коли школяр виділяє їх, то проходить на новий етап вправи, де треба буде опрацювати аналогічним чином новий набір слів.