5/5

Досліджуємо непряму мову

1

Відео: досліджуємо непряму мову

У цьому відео учні дізнаються, що таке непряма мова та чим вона відрізняється від прямої. Діти повторять, що пряма мова передає чуже висловлювання дослівно, а непряма мова передає його зміст без точного відтворення слів мовця. Учні навчаться розпізнавати непряму мову в реченнях, перетворювати пряму мову на непряму й навпаки, правильно змінювати особові займенники та дієслівні форми. Урок допоможе краще зрозуміти способи передавання чужого мовлення та грамотно використовувати їх в усних і письмових висловлюваннях.

Теорія для дітей

Ми вже знаємо, що пряма мова передає чуже висловлювання дослівно, тобто саме так, як його сказав мовець. Але іноді нам не потрібно точно повторювати всі слова. Достатньо передати лише зміст сказаного. Для цього використовують непряму мову.

Непряма мова — це передавання чужого мовлення не дослівно, а зі збереженням основного змісту.

Наприклад:
Мама сказала мені, щоб я робив уроки.
Мама сказала робити уроки.

У цих реченнях передано зміст маминих слів, але не повторено їх точно. Тому це непряма мова.

Чим непряма мова відрізняється від прямої

Пряма мова передає чуже мовлення дослівно й на письмі береться в лапки.

Наприклад:
Батько сказав: «Андрію, принеси води з криниці».

Непряма мова передає лише зміст висловлювання, тому лапки не ставляться.

Наприклад:
Батько сказав Андрію, щоб він приніс води з криниці.

У першому реченні слова батька передано точно. У другому — тільки зміст прохання.

Як будується непряма мова

Найчастіше непряма мова входить до складу складного речення як залежна частина. Вона приєднується до головної частини за допомогою сполучників або сполучних слів:

що, щоб, ніби, мов, немов, наче, неначе.

Наприклад:
Учитель сказав, що завтра буде контрольна робота.
Мама попросила, щоб я допоміг молодшому братові.
Дівчинка сказала, ніби вже читала цю книжку.

Іноді непряма мова може входити й до складу простого речення.

Наприклад:
Мама сказала робити уроки.

Що змінюється під час перетворення прямої мови на непряму

Коли пряму мову перетворюють на непряму, висловлювання змінюється. Найчастіше змінюються:

  • особові займенники;
  • дієслівні форми;
  • іноді порядок слів;
  • звертання, вигуки, вставні слова й частки.

Наприклад:
Батько сказав: «Андрію, принеси води з криниці».
Перетворюємо на непряму мову:
Батько сказав Андрію, щоб він приніс води з криниці.

Було звертання Андрію, а в непрямій мові воно стало додатком: сказав кому? Андрію.
Форма наказового способу принеси змінилася на форму щоб він приніс.

Що відбувається зі звертаннями, вигуками й вставними словами

Під час перетворення прямої мови на непряму вигуки, вставні слова й частки зазвичай опускаються, бо вони передають емоції або особливості живого мовлення, а непряма мова передає передусім зміст.

Звертання теж часто опускаються або змінюють свою роль у реченні. Вони можуть ставати членами речення, наприклад додатком або підметом.

Порівняймо:
Батько сказав: «Андрію, принеси води з криниці».
Батько сказав Андрію, щоб він приніс води з криниці.

У прямій мові Андрію — звертання.
У непрямій мові Андрію — додаток.

Як розпізнати непряму мову

Щоб знайти непряму мову, треба звернути увагу на кілька ознак:

  1. чуже мовлення передано не дослівно, а за змістом;
  2. немає лапок;
  3. часто є слова на зразок сказав, повідомила, запитав, попросила, пояснив;
  4. непряма мова часто приєднується сполучниками що, щоб, ніби, мов, наче;
  5. займенники й дієслова змінені відповідно до змісту речення.

Наприклад:
Олена сказала, що прийде завтра.

Тут не передано точні слова Олени, а лише зміст її повідомлення. Отже, це непряма мова.

Пряма і непряма мова: порівняймо

Пряма мова:
Учитель сказав: «Повторіть правило вдома».

Непряма мова:
Учитель сказав, щоб учні повторили правило вдома.

У прямій мові слова вчителя передано дослівно.
У непрямій мові передано тільки зміст завдання.

Ще приклад:

Пряма мова:
Марійка сказала: «Я прочитала оповідання».

Непряма мова:
Марійка сказала, що вона прочитала оповідання.

Тут займенник я змінився на вона, бо розповідаємо про слова Марійки від третьої особи.

Навіщо потрібна непряма мова

Непряма мова допомагає коротко й зручно передати чуже висловлювання, не повторюючи його дослівно. Вона часто використовується в переказах, повідомленнях, розповідях, поясненнях і навчальних текстах.

Уміння розрізняти пряму й непряму мову допомагає:

  • краще розуміти зміст текстів;
  • правильно передавати чужі слова;
  • уникати пунктуаційних помилок;
  • будувати грамотні усні й письмові висловлювання.

Для батьків

Це відео допоможе дитині зрозуміти, що непряма мова передає чуже висловлювання не дослівно, а зі збереженням змісту. Учень навчиться відрізняти непряму мову від прямої, бачити, чому в непрямій мові не використовуються лапки, і правильно визначати її в реченні.

Окрему увагу в уроці приділено перетворенню прямої мови на непряму: зміні особових займенників і дієслівних форм, опусканню вигуків, вставних слів і часток, а також зміні ролі звертань у реченні. Такі вправи розвивають уважність до мовної будови, формують навички роботи з чужим мовленням і допомагають дитині грамотніше висловлювати думки усно та письмово.

Ваша оцінка
Пов'язані завдання