Триває наша подорож країною мови для учнів п’ятих класів. На минулому уроці разом з Учителем ми досліджували однозначні та багатозначні слова. Учитель пояснив, що деякі слова можуть мати тільки одне лексичне значення. Тоді їх називають однозначними. До однозначних слів належать, зокрема, назви страв, тварин, рослин, конкретних предметів, місяців і днів тижня, професій і занять, національностей тощо. Але значно більшою в українській мові є група багатозначних слів. Учитель розповів, що слова, які мають два й більше значень, називаються багато­значними. Багатозначне слово має одне основне значення, а інші його значення — побічні. Також Учитель зауважив, що не треба плутати багатозначні слова й омоніми. І принагідно розповів, як їх розрізняти.

На сьогоднішньому уроці ми будемо досліджувати пряме й переносне значення слів. Учитель пояснить, що пряме значення слова — це його основне лексичне значення. Воно безпосередньо вка­зує на співвідношення слова з тим чи іншим предметом, явищем, дією, ознакою тощо й переважно є первинним. Переносне ж значення — це одне зі значень слова, яке виникло внаслідок перенесення найме­нувань одних явищ, предметів, дій, ознак на інші й закріпило­ся в ньому як додаткове. Переносне значення завжди похідне, вторинне.