Триває наша подорож країною мови для учнів п’ятих класів. На минулому уроці разом з Учителем ми повторили й доповнили відомості про омоніми. Учитель нагадав, що омоніми — це слова, які збігаються у звучанні й на письмі, але мають цілком різні, не пов’язані між собою лексичні значення. Він пояснив, що в сучасній українській мові омоніми поділяють на повні (прості) і неповні (часткові). Повними омонімами називають такі, що збігаються за написанням і звучанням, зберігають омонімію в усіх своїх граматичних формах і належать до однієї частини мови. До групи ж неповних омонімів входять слова, які здебільшого належать до різних частин мови, мають різне значення і написання, але однакове чи схоже звучання, або однакове написання і різне звучання, або ж такі, звучання яких збігається в певних граматичних формах.
На сьогоднішньому уроці разом з Учителем ми будемо досліджувати різницю між омонімами й багатозначними словами. Учитель нагадає, що омоніми — це слова, які збігаються у звучанні й на письмі, але мають цілком різні, не пов’язані між собою лексичні значення. Багатозначними ж називають слова, що мають два й більше значень, одне з яких основне, а решта — вторинні. Упродовж уроку Учитель докладно розповість нам, як визначати ключові розбіжності між ними.